miércoles, 26 de septiembre de 2007

MIS CLASICOS TRADUCIDOS ...

HEY JUDE
John Lennon y Paul McCartney

Hey Jude, no lo hagas maltoma una canción triste y mejórala, recuerda dejar que entre en tu corazón,entonces puedes empezar a mejorarla. Hey Jude, no tengas miedo, fuiste hecha para salir y tomarla. En el minuto en que permitas que entre bajo tu piel,entonces empezarás a mejorarla. Y en cualquier momento que sientas dolor, Hey Jude, canta el estribillo, ¡no cargues al mundo sobre tus hombros!, pues bien sabes que es un tonto quien se hace elinteresante enfriando un poco más su mundo.Na-na-na-na-na-naHey Jude, no me falles, ya la encontraste, ahora ve y tómala Recuerda permitir que entre en tu corazón, entonces puedes empezar a mejorarla. De modo que deja que entre y que salga, Hey Jude,¡empieza! Estás esperando a alguien con quien cantarla y no sabes que sólo estás tú. Hey Jude, tú lo harás, el movimiento que necesitas está sobre tus hombros.Hey Jude, no lo hagas mal toma una canción triste y mejórala, recuerda dejar que entre bajo tu piel, entonces empezarás a mejorarla, mejorarla, mejorarla
Hey Jude, don't make it bad, take a sad song and make it better. Remember to let her into your heart, then you can start to make it better. Hey Jude, don't be afraid, you were made to go out and get her. The minute you let her under your skin, then you begin to make it better. And any time you feel the pain, hey jude, refrain, don't carry the world upon your shoulders. For well you know that it's a fool who plays it cool, by making his world a little colder. Na-na-na-na-na na-na-na-na. Hey jude, don't let me down, you have found her, now go and get her. Remember to let her into your heart, then you can start to make it better. So let it out and let it in, hey jude, begin, you're waiting for someone to perform with. And don't you know that it's just you, hey jude, you'll do, the movement you need is on your shoulder. Na-na-na-na-na na-na-na-na. Hey jude, don't make it bad, take a sad song and make it better. Remember to let her under your skin, oh, then you begin to make itbetter, better, better, better, better, better.
MELODIA DESENCADENADARighteous Brothers

Oh, mi amor queridaHe deseado tanto tus cariciasUn largo y solitario tiempoY el tiempo pasa tan lentamente, Y el tiempo puede hacer tanto, Sigues siendo mia? Necesito tu amorNecesito tu amorQue dios mande tu amor hacia miLos rios de la soledad fluyenHacia el mar, hacia el marHacia los brazos abiertos del marLos rios de soledad suspiranEspera por mi, espera por miRegresare a casa espera por mi. Rep. Oh, mi amor...
Whoa! My love, my darling,I hunger for your touch,Alone. Lonely time.And time goes by, so slowly,And time can do so much,Are you still mine?I need your love.I need your love.God speed your love to me.Lonely rivers flowto the sea, to the sea,To the open arms of the sea.Lonely rivers sigh,wait for me, wait for me,I'll be coming home, wait for me.Rep. Whoa! My love, my darling

UN MUNDO MARAVILLOSO
-Louis Armstrong

Veo arboles de verde....rosas rojas tambienLas veo florecer...para mi y para tiY pienso para mi...que maravilloso mundoVeo el cielo de azul...nubes de blancoBenditos dias brillantes...calidas noches sagradasY pienso para mi...que maravilloso mundoLos colores del arcoiris...tan bellos..en el cieloEstan ahi en las caras...de la gente..pasandoVeo amigos dandose la mano...diciendo..como estasestan diciendo en realidad...Te amoEscucho niños llorar...los veo crecerAprenderan mucho mas...de lo que yo podre saberY pienso para mi...que maravilloso mundoSi pienso para mi...que maravilloso mundo. Te amo (hablado)
I see trees of green........ red roses tooI see 'em bloom..... for me and for youAnd I think to myself.... what a wonderful world.I see skies of blue..... clouds of whiteBright blessed days....warm sacred nightsAnd I think to myself .....what a wonderful world. The colors of a rainbow.....so pretty ..in the skyAre there on the faces.....of people ..going byI see friends shaking hands.....sayin'.. how do you doThey're really sayin'......I love you. I hear babies cry...... I watch them growThey'll learn much more.....than I'll never knowAnd I think to myself .....what a wonderful worldYes I think to myself .......what a wonderful world. They're really sayin'...*SPOKEN*(I ....LOVE....YOU

VIDAS SEPARADAS(SEPARATE WAYS)
Journey

Aqui estamosMundos separados, corazones partidos en dosNoches sin dormirPerdiendo terrenoTratando de alcanzarteSintiendo que ya se perdióNo puedo cambiar tu opiniónSi no podemos continuarPara sobrevivir la marea que el amor divideAlgun día el amor te encontraráRompiendo esas cadenas que te atanUna noche te recordaráComo nos tocamosY nos fuimos por caminos separadosSi algun dia él te lastimaEl verdadero amor no te abandonaTu sabes que todavía te amoA pesar que nos tocamosY nos fuimos por caminos separadosTiempos dificilesAtrapados entre la confusión y el dolorOjos distantesPromesas que hicimos en vanoSi debes irte, te deseo amorNunca caminarás solaCuidate mi amorTe extraño amor(coro dos veces) Todavía te amo nenaVerdaderamente te amo nenaSi algun día él te lastimaEl verdadero amor no te abandonaNo, no
Here we standWorlds apart, hearts broken in two, two, twoSleepless nightsLosing groundI'm reaching for you, you, youFeelin' that it's goneCan change your mindIf we can't go onTo survive the tide love dividesSomeday love will find youBreak those chains that bind youOne night will remind youHow we touchedAnd went our separate waysIf he ever hurts youTrue love won't desert youYou know I still love youThough we touchedAnd went our separate waysTroubled timesCaught between confusions and pain, pain, painDistant eyesPromises we made were in vain, vain, vainIf you must go, I wish you loveYou'll never walk aloneTake care my loveMiss you love(chorus twice) I still love you girlI really love you girlAnd if he ever hurts youTrue love won't desert youNo, No

SHOUT
Tears for Fears

Grita, grita, sueltalo todoEsas son las cosas de las que puedo predecir.Vamos, te hablo a ti, vamosGrita, grita,...Tiempos violentosNo tienes que vender tu almaEn blanco y negroEn verdad tienen que saberloAquellas mentes cuadradasQue te consideran un niño trabajadorDiles adiosNo tienes que brincar para mostrar tu felicidadGrita, grita,...Ellos te dieron vidaY en retorno les diste el infiernoTan frio como el hieloEspero que vivamos para contar esta historia..Espero que vivamos para contar esta historia..Grita, grita,...Grita, grita,...Grita, grita,...Y cuando has bajado la guardiaSi pudiera cambiar tu manera de pensarMe gustaria romper tu corazon...Me gustaria romper tu corazon...Grita, grita
Shout, Shout, Let it all outThese are the things I can do whitoutCome on, I´m talking to you, come onShout, shout, let it all outI violent timesYou shouldn´t have to sell your soulIn black and whiteThey really really ought to knowThose one track mindsThat took you for a working boyKiss them goodbyeYou shouldn´t have to jump for joyShout, shout, let it all outThey gave you lifeAnd in return you gave them hellAs cold as iceI hope we live to tell the taleI hope we live to tell the taleShout, shout, let it all out...Shout, shout, let it all out...Shout, shout, let it all out...And when you´ve taken down your guardIf I could change your mindI´d really love to break your heartI´d really love to break your heartShout, shout, let it all out

ESPELUZNANTE
Michael Jackson

Se acerca la media nochey algo malvado acecha en la obscuridadbajo la luz de la lunaVes algo que ocasiona que se detenga tu corazony tratas de gritarPero el terror se lleva el sonido y sin que puedas evitarlocomienzas a congelarteEl horror te mira directemente a los ojosy quedas paralizadoPorque esto es espeluznanteNoche escalofrianteNadie podra salvartede la bestia a punto de atacarteSabes que es espeluznanteNoche escalofrianteEstas peleando por tu vidadentro de un asesinoNoche espeluznante, siEscuchas la puerta cerrarsey te das cuenta que no hay por donde huirSientes la mano friay te preguntas si volveras a ver el solCierras los ojosy esperas que solo sea tu imaginacionNena, pero todo este tiempoescuchas una criatura acercarce tras de tiSe te acaba el tiempoPorque esto es espeluznanteNoche escalofrianteNo hay una segunda oportunidadcontra la cosa con cuarenta ojos, nena(Espeluznante) (Noche escalofriante) Peleas por tu vidadentro de un asesinoNoche espeluznanteLas criaturas nocturnas llamany los muertos caminan en su mascaradaNo hay escape de las mandibulas del alien esta vez(estan bien abiertas) es el final de tu vidaVan a ir trás de tiHay demonios acercandose por todos ladosTe poseerana menos que cambies tu numero en el dialAhora es el momentopara que tu y yo nos abrazemos, siDurante toda la nocheTe salvare del terror en la pantallaLo podras verPorque esto es espeluznanteNoche escalofriantePorque puedo darte mas escalofrioscomo cualquier fantasma se atreveria(Espeluznante) (noche espeluznante) Asi que dejame abrazarte fuertey compartir ( a un asesino, escslofriante, frio) (Espaluznante aquí esta noche) Porque esto es espeluznanteNoche escalofrianteNena, puedo emocionarte aun mascomo cualquier espectro lo haria (Espeluznante) (noche escalofriante) Asi que dejame abrazarte fuerteY compartir al(asesino, espeluznante) Voy a emocionarte esta noche... Rap...La obscuridad cae sobre la tierraLa medianoche ya esta cercaLas criaturas se arrastran en busca de sangrepara aterrorizar a todo el vecindarioy a quien se le encuentre. Sin alma para escondersedebe esquirse y enfrentar a los perros infernalesy pudrirse dentro de la cascara de un cadaverVoy a emocionarte esta noche(espeluznante, escalofriante) Voy a emocionarte esta noche(espeluznante, escalofriante) Voy a emocionarte esta nocheOh nena, voy a emocionarte esta nocheNoche espeluznante, nenaUn horrible herdor esta en el aireEn la parte de cuarenta mil añosY grisasecos espectros de todas las tumbasse estan acercando para sellar tu destinoY aunque peleas por mantenerte vivotu cuerpo comienza a temblarPorque ningun mortal comun puede resistirLa maldad de lo espeluznante
It's close to midnight and something evil's lurking in the darkUnder the moonlight you see a sight that almost stops your heartYou try to scream but terror takes the sound before you make itYou start to freeze as horror looks you right between the eyes, You're paralyzed'Cause this is thriller, thriller nightAnd no one's gonna save you from the beast about strikeYou know it's thriller, thriller nightYou're fighting for your life inside a killer, thriller tonight, yeah. You hear the door slam and realize there's nowhere left to runYou feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sunYou close your eyes and hope that this is just imaginationGirl, But all the while you hear the creature creepin' up behindYou're outta time'Cause this is thriller, thriller nightThere ain't no second chance against the thing with forty eyes, girl(thriller) (Thriller night) You're fighting for you lifeinside a killer, thriller tonightNight creatures callAnd the dead start to walk in their masqueradeThere's no escapin' the jaws of the alien this time(They're open wide) This is the end of your lifeThey're out to get you, there's demons closing in on every sideThey will possess you unless you change the number on your dialNow is the time for you and I to cuddle close together, yeahAll thru the night I'll save you from the terror on the screen, I'll make you seeThat this is thriller, thriller night'Cause I can thrill you more than any ghost would dare to trythriller, thriller nightSo let me hold you tight and share a killer, diller, chillerThriller here tonight'Cause this is thrillethriller nightGirl, I can thrill you moreThan any ghost wold ever dare tryThat this is thriller, thriller nightSo let me hold you tight and share a killer, diller, chillerI'm gonna thrill you tonight(Rap) Darkness falls across the landThe midnite hour is close at handCreatures crawl in search of bloodTo terrorize y'awl's neighbourhoodAnd whosoever shall be foundWithout the soul for getting downMust stand and face the hounds of hellAnd rot inside a corpse's shellI'm gonna thrill you tonight(thriller, thriller) I'm gonna thrill you tonight(thriller, thriller) I'm gonna thrill you tonightOoh, babe, I'm gonna thrill you tonightThriller night, babe(Rap) The foulest stench is in the airThe funk of forty thousand yearsAnd grizzy ghouls from every tombAre closing in to seal your doomAnd though you fight to stay aliveYour body starts to shiverFor no mere mortal can resistThe evil of the thriller

POLVO EN EL VIENTO
Kansas

Cierro mis ojos solo por un momentoY el momento se ha idoTodos mis sueños pasan enfrente de mis ojos, una curiosidadPolvo en el viento, solo son polvo en el vientoLa misma vieja canción, solo una gota de agua en un mar infinitoTodo lo que hacemos se derrumba, aunque rehusemos verloPolvo en el viento, solo somos polvo en el vientoNo te aferres, nada dura para siempre....solo la tierra y el cieloSe nos escapa, todo tu dinero ni un minuto mas puede comprarPolvo en el viento, todo lo que somos es polvo en el viento.
I close my eyes, only for a moment and the moment´s goneAll my dreams, pass before my eyes a curiosityDust in the wind, All they are is dust in the windSame old song, just a drop of water in an endless seaAll we do, crumbles to the ground though we refuse to seeDust in the wind, All we are is dust in the windDon't hang on, nothing lasts forever but the earth and skyIt slips away, all your money won't another minute buyDust in the wind, All we are is dust in the wind

QUÉ TAN GRANDE ES TU AMOR
Bee Gees

Conozco tus ojos en el sol de la mañana,Siento tu toque en la lluvia que cae.Y en el mismo momento en que te alejas de míQuiero sentirte en mis brazos otra vezY llegas a mí en una brisa veraniega,Me mantienes tibio en tu amor y entonces suavemente te vas,Y es a mí a quien necesitas demostrarle
Qué tan profundo es tu amorRealmente necesito saberloPues vivimos en un mundo de tontosQue nos rompen en partes,Cuando lo que deberían hacer es dejarnos ser, Nosotros pertenecemos a tí y a mí.
Creo en tí,Conoces la puerta al fondo de mi alma.Eres la luz en mi hora más profundamente oscura,Eres mi salvadora cuando caigo,Y no deberías pensar que me importasCuando sabes en tu interior que es así,Y es a mí a quien necesitas demostrarle
Qué tan profundo es tu amorRealmente necesito saberloPues vivimos en un mundo de tontosQue nos rompen en partes,Cuando lo que deberían hacer es dejarnos ser, Nosotros pertenecemos a tí y a mí

I know your eyes in the morning sunI feel you touch me in the pouring rainAnd the moment that you wander far from meI wanna feel you in my arms againAnd you come to me on a summer breezeKeep me warm in your love and then softly leaveAnd it's me you need to showChorus:How deep is your loveI really need to learn'cause we're living in a world of foolsBreaking us downWhen they all should let us beWe belong to you and meI believe in youYou know the door to my very soulYou're the light in my deepest darkest hourYou're my saviour when I fallAnd you may not thinkI care for youWhen you know down insideThat I really doAnd it's me you need to showES DIFICIL DECIR LO SIENTOChicago

Necesitamos un poco de tiempo para alejarnosla escuche decir...hasta los amantes necesitan darse un tiempoAbrázame.Es difícil decir lo siento..después de todo lo que hemos pasado,solo quiero que te quedesy te recompensare, lo prometo.Tú eres la parte de mí que no quiero dejar irno podría resistir estar lejos de ti un solo día,no quisiera ser alejado de la persona a quien amo.Abrázame.Es difícil decir lo siento...solo quiero que lo sepas.Abrázame.En realidad solo quiero decir: lo siento,que no puedo dejarte ir.Después de todo lo que hemos pasadosolo quiero que te quedes,y te recompensare, lo prometo.Eres mi nena de la suerte
Everybody needs a little time away i heard her say, from each othereven lover´s need a holiday far away from each otherHold me now.It´s hard for me to say i´m sorry.I just want you to stay.After all that we´ve been through,I will make it up to you,i promise to.And after all that´s been said and done,You´re just the part of me i can´t let go.Couldn´t stand to be kept away just for the day from your body.Wouldn´t wanna be swept away,far away from the one that i love. Hold me now.It´s hard to for me to say i´m sorry.I just want you to know.Hold me now. I really want to tell you i´m sorry.I could never let you go. After all that we´ve...After all that we´ve been through,I will make it up to you, i promise to.You´re gonna be the lucky one

CUANDO UN HOMBRE AMA A UNA MUJER
Michael Bolton

Cuando un hombre ama a una mujerno puede mantener su mente en nada másel cambiará al mundopor el bién ha encontradosi ella es mala, el no puede verlo ella es incapaz de hacer nada malodaría la espalda a su mejor amigosí él le hace un desaire.Cuándo un hombre ama a una mujergastará hasta el último centavotratando de no perder lo que él necesitael renunciaría a todas sus comodidades,dormiría bajo la lluviaSi ella le dijera que así tiene que ser.Pues, este hombre ama a una mujerte dí todo lo que teníatratando de no perder tu precioso amor nena, por favor no me trates mal.Cuando un hombre ama a una mujerhasta el fondo de su almaella puede traerlele tal miseriasi lo trata como a un tonto,siendo el último que se enteraraporque amando sus ojos no puede ver.Pues, este hombre ama a una mujerte dí todo lo que teníatratando de no perder tu precioso amor nena, por favor no me trates mal.Cuando un hombre ama a una mujer,Sé exáctamente cómo se sientePorque, nena, nena, nena, tú eres mi mundo
When a man loves a woman, Can't keep his mind on nothing else He'll trade the world for the good thing he's found If she's bad he can't see it She can do no wrong Turn his back on his best friend if he put her down When a man loves a woman, Spend his very last dime Tryin' to hold on to what he needs He'd give up all his comfort, sleep out in the rain If she said that's the way it ought to be Well, this man loves a woman I gave you everything I had Tryin' to hold on to your precious love Baby, please don't treat me bad When a man loves a woman, Down deep in his soul She can bring him such misery If she plays him for a fool, he's the last one to know Lovin' eyes don't ever see Well, this man loves a woman I gave you everything I had Tryin' to hold on to your precious love Baby, please don't treat me bad When a man loves a woman, I know exactly how he feels 'Cause baby baby baby you're my world
COMPLETAMENTE SOLO(ALL BY MYSELFEric Carmen
Cuando era jovenNunca necesité a nadieY hacer el amor sólo era diversiónEsos días ya pasaronViviendo sóloPienso en todos los amigos que hé conocidoPero cuando marco el teléfonoNadie esta en casaCompletamente sóloNo quiero estar, completamente sólo otra vezCompletamente sóloNo quiero vivir, completamente sólo otra vezEs difícil estar seguroA veces me siento tan inseguroY el amor tan distante y oscuroSigue siendo la cura
When I was youngI never needed anyoneAnd makin' love was just for funThose days are goneLivin' aloneI think of all the friends I've knownBut when I dial the telephoneNobody's homeAll by myselfDon't wanna be, all by myself anymoreAll by myselfDon't wanna live, all by myself anymoreHard to be sureSometimes I feel so insecureAnd love so distant and obscureRemains the cure

VERDADERA, LOCA Y PROFUNDAMENTE
Savage Garden

Seré tu sueño, tu deseo, tu fantasía.Seré tu esperanza, tu amor,seré cualquier cosa que necesites.Te amo más con cada respiro,sinceramente, alocadamente, con profundidad.Seré fuerte, seré fiel,porque estoy contando con un nuevo principio,una razón para vivir, un significado más profundo.Quiero pararme contigo sobre una montaña,quiero bañarme en el mar,quiero recostarme así para siempre,hasta que el cielo caiga sobre mí.Y cuando las estrellas brillencon fuerza en el cielo aterciopelado,formularé un deseo para enviarlo al cielo.Y entonces hacer que quieras llorarlas lágrimas de alegría por todo el placer,en la certeza de que estamos rodeadospor el confort y la protección de los poderes más altos.En las horas de soledad,las lágrimas te devoran.Yo quiero pararme contigo sobre una montaña,quiero bañarme en el mar,quiero recostarme así para siempre,hasta que el cielo caiga sobre mí.Oh, ¿puedes verlo, nena?No tienes que cerrar tus ojos,porque está justo enfrente de ti.Todo lo que necesitas seguramente llegará.Yo seré tu sueño,tu deseo, tu fantasía.Seré tu esperanza, tu amor,seré todo lo que necesites.Te amo más con cada respiro,sinceramente, alocadamente, con profundidad.Quiero pararme contigo sobre una montaña,quiero bañarme en el mar,quiero recostarme así para siempre,hasta que el cielo caiga sobre mí.

LA DAMA DE ROJO
Chris de Burg

Nunca te había visto tan adorable como esa nocheNunca te había visto tan resplandeciente como una luzNunca había visto tantos hombres preguntándote si querías bailarEllos están examinando para un pequeño romanceAunque sea poca la oportunidadY nunca había visto que ese vestido que llevas puestoO que las luces en tu peloHacen que captes sus miradasDebo estar ciegoCOROLa dama de rojo está bailando conmigoMejilla con mejillaNo hay nadie aquíSólo tú y yoEs donde quiero estarPero apenas conozco esta belleza que está a mi ladoNunca olvidaré la forma en que te ví esa nocheNunca te había visto tan atractiva como esa nocheNunca te había visto tan resplandeciente, estabas asombrosaNunca había visto tanta gente que quería estar a tu ladoY cuando regresaste conmigo y sonreíste, me quedé pasmadoY nunca aspiré a sentir ese sentimientoDe un amor completo, como tuve esa nocheCOROLa dama de rojo está bailando conmigoMejilla con mejillaNo hay nadie aquíSólo tú y yoEs donde quiero estarPero apenas conozco esta belleza que está a mi ladoNunca olvidaré la forma en que te ví esa nocheNunca olvidaré la forma en que te ví esa nocheLa dama de rojoMi dama de rojo
I've never seen you looking so lovely as you did tonightI've never seen you shine so brightI've never seen so many men ask you if you wanted to danceThey're looking for a little romanceGiven half a chanceAnd I've never seen that dress you're wearingOr that highlights in your hairThat catch your eyesI have been blindCHORUSThe lady in red is dancing with meCheek to cheekThere's nobody hereIt's just you and meIt's where I wanna beBut I hardly know this beauty by my sideI'll never forget the way you look tonightI've never seen you looking so gorgeous as you did tonightI've never seen you shine so bright you were amazingI've never seen so many people want to be there by your sideAnd when you turned to me and smiled it took my breath awayAnd I have never had such a feeling Of complete and utter love, as I do tonightCHORUSThe lady in red is dancing with meCheek to cheekThere's nobody hereIt's just you and meIt's where I wanna beBut I hardly know this beauty by my sideI'll never forget the way you look tonightI never will forget the way you look tonightThe lady in redMy lady in red

HAS CONSEGUIDO UNA AMIGA(YOU'VE GOT A FRIEND)
Carole King

CUANDO ESTÉS CABIZBAJO Y CON PROBLEMAS,Y NECESITES ALGO DE AMOR Y CUIDADO,Y NADA, NADA TE ESTÉ SALIENDO BIEN,CIERRA TUS OJOS Y PIENSA EN MÍ,Y PRONTO YO ESTARÉ AHÍPARA ILUMINAR HASTA TU MÁS OSCURA NOCHE.
SOLO DÍ MI NOMBRE,Y TÚ SABES QUE DONDEQUIERA QUE ESTÉLLEGARÉ CORRIENDO A VERTE DE NUEVO.INVIERNO, PRIMAVERA, VERANO U OTOÑOTODO LO QUE TIENJES QUE HACER ES LLAMAR,Y ESTARÉ AHÍ.HAS CONSEGUIDO UNA AMIGA
SI EL CIELO SOBRE TÍSE VUELVE OSCURO Y NEBULOSO,Y ESE VIEJO VIENTO DEL NORTE COMIENZA A SOPLAR,MANTÉN TU CABEZA EN SU LUGARY DÍ MI NOMBRE MUY FUERTE,PRONTO ME ESCUCHARÁS TOCANDO A TU PUERTA.
LA GENTE PUEDE SER TAN FRÍA,ELLOS TE LASTIMARÁN Y TE ABANDONARÁN,Y SE LLEVARÁN TU ALMA SI SE LOS PERMITES,PERO NO, NO SE LOS PERMITAS.
TÚ SOLO DÍ MI NOMBRE,Y SABES QUE DONDEQUIERA QUE ESTÉLLEGARÉ CORRIENDO A VERTE DE NUEVO,INVIERNO, PRIMAVERA, VERANO U OTOÑO,TODO LO QUE TIENJES QUE HACER ES LLAMARY ESTARÉ AHÍ.HAS CONSEGUIDO UNA AMIGA
When you're down and troubledAnd you need some loving careAnd nothing, nothing is going rightClose your eyes and think of meAnd soon i will be thereTo brighten up even your darkest nightYou just call out my nameAnd you know wherever I amI'll come running to see you againWinter, spring, summer or fallAll you have to do is callAnd I'll be thereYou've got a friendIf the sky above youGrows dark and full of cloudsAnd that old north wind begins to blowKeep your head togetherAnd call my name out loudSoon you'll hear me knocking at your doorYou just call out my nameAnd you know wherever I amI'll come running to see you againWinter, spring, summer or fallAll you have to do is callAnd I'll be thereAin't it good to know that you've got a friendWhen people can be so coldThey'll hurt you and desert youAnd take your soul if you let themOh, but don't you let themYou just call out my nameAnd you know wherever I amI'll come running to see you againWinter, spring, summer or fallAll you have to do is callAnd I'll be thereYou've got a friend

SI ME DEJAS AHORA
Chicago

SI ME DEJAS AHORATE LLEVARÁS LA MÁS GRANDE PARTE DE MÍ,OH, NO NENA, POR FAVOR NO TE VAYASY SI ME DEJAS AHORA,TE LLEVARÁS MI CORAZÓN,OH, NO NENA, POR FAVOR NO TE VAYAS,OH, NENA, SOLO QUIERO QUE TE QUEDES.UN AMOR COMO EL NUESTRO QUE ES TAN DIFÍCIL DE ENCONTRAR,¿CÓMO PODEMOS DEJARLO ESCURRIRSE?HEMOS LLEGADO DEMASIADO LEJOS COMO PARA DEJARLO TODO ATRÁS,¿CÓMO PODEMOS TERMINAR TODO DE ESTA FORMA?CUANDO LLEGUE EL MAÑANA LOS DOS ESTEMOS ARREPENTIDOSDE LAS COSAS QUE DIJIMOS HOY.UN AMOR COMO EL NUESTRO QUE ES TAN DIFÍCIL DE ENCONTRAR,¿CÓMO PODEMOS DEJARLO ESCURRIRSE?HEMOS LLEGADO DEMASIADO LEJOS COMO PARA DEJARLO TODO ATRÁS,¿CÓMO PODEMOS TERMINAR TODO DE ESTA FORMA?CUANDO LLEGUE EL MAÑANA LOS DOS ESTEMOS ARREPENTIDOSDE LAS COSAS QUE DIJIMOS HOY.SI ME DEJAS AHORA,TE LLEVARÁS LA MÁS GRANDE PARTE DE MÍOH, NO NENA, POR FAVOR NO TE VAYAS
If you leave me nowYou'll take away the biggest part of meOoo oh, no, baby please don't goAnd if you leave me nowYou'll take away the very heart of meOoo oh, no, baby please don't go.Ooo, oh, girl, I just want you to stayA love like ours is love that's hard to findHow could we let it slip away?We've come too far to leave it all behindHow could we end it all this way?When tomorrow comes and we both regretThe things we said todayA love like ours is love that's hard to findHow could we let it slip away?We've come too far to leave it all behindHow could we end it all this way?When tomorrow comes and we both regretThe things we said today

LOS MUCHACHOS DEL VERANO
Don Henley

NADIE EN EL CAMINONADIE EN LA PLAYALO PERCIBO EN EL AIREEL VERANO SE HA ALEJADOEL LAGO VACÍO, LAS CALLES VACÍASEL SOL SE OCULTA SOLOPASO MANEJANDO JUNTO A TU CASAA PESAR DE QUE NO ESTÁS AHÍPERO YO PUEDO VERTETU PIEL MORENA BRILLANDO EN EL SOLTIENES TU PELO HACIA ATRÁS Y TUS LENTES DE SOL PUESTOS.Y YO PUEDO DECIRTE QUE MI AMOR POR TÍ SEGUIRÁ SIENDO FUERTEDESPUÉS DE QUE LOS MUCHACHOS DEL VERANO SE HAYAN IDO.NUNCA OLVIDARÉ ESAS NOCHESPIENSO SI HABRÁ SIDO UN SUEÑO¿RECUERDAS CÓMO ME VOLVÍAS LOCO?RECUERDO CÓMO TE HACÍA GRITAR.AHORA NO ENTIENDO QUÉ FUE LO QUE LE PASÓ A NUESTRO AMORPERO NENA, TE TRAERÉ DE VUELTATE VOY A DEMOSTRAR DE LO QUE ESTOY HECHO.YO PUEDO VERTETU PIEL MORENA BRILLANDO EN EL SOLTIENES TU PELO HACIA ATRÁS Y TUS LENTES DE SOL PUESTOS.Y YO PUEDO DECIRTE QUE MI AMOR POR TÍ SEGUIRÁ SIENDO FUERTEDESPUÉS DE QUE LOS MUCHACHOS DEL VERANO SE HAYAN IDO.HOY, EN EL CAMINO, VÍ UNA CALCOMANÍA QUE DECÍA "DEADHEAD" EN UN CADILLAC,UNA VOCECITA EN MI CABEZA DIJO "NO MIRES ATRÁS, NUNCA PUEDES MIRAR HACIA ATRÁS"YO CREÍA SABER LO QUE ERA EL AMOR¿Y QUÉ SABÍA YO?ESOS DÍAS SE HAN IDO PARA SIEMPREY YO DEBERÍA DEJARLOS IR, PERO...YO PUEDO VERTETU PIEL MORENA BRILLANDO EN EL SOLTENÍAS ESE BRILLANTE PELO HACÍA ATRÁS Y ESOSO WAYFARERS PUESTOS NENA,Y YO PUEDO DECIRTE QUE MI AMOR POR TÍ SEGUIRÁ SIENDO FUERTEDESPUÉS DE QUE LOS MUCHACHOS DEL VERANO SE HAYAN IDO
Nobody on the roadNobody on the beachI feel it in the airThe summer's out of reachEmpty lake, empty streetsThe sun goes down aloneI'm drivin' by your houseThough I know you're not at homeBut I can see you-Your brown skin shinin' in the sunYou got your hair combed back and your sunglasses on, babyAnd I can tell you my love for you will still be strongAfter the boys of summer have goneI never will forget those nightsI wonder if it was a dreamRemember how you made me crazy?Remember how I made you screamNow I don't understand what happened to our loveBut babe, I'm gonna get you backI'm gonna show you what I'm made ofI can see you-Your brown skin shinin' in the sunI see you walkin' real slow and you're smilin' at everyoneI can tell you my love for you will still be strongAfter the boys of summer have goneOut on the road today, I saw a DEADHEAD sticker on a CadillacA little voice Inside my head said, "Don't look back. You can never look back."I thought I knew what love wasWhat did I know?Those days are gone foreverI should just let them go but-I can see you-Your brown skin shinin' in the sunYou got that top pulled down and that radio on, babyAnd I can tell you my love for you will still be strongAfter the boys of summer have goneI can see you-Your brown skin shinin' in the sunYou got that hair slicked back and those Wayfarers on, babyI can tell you my love for you will still be strongAfter the boys of summer have gone

HASTA LAS NOCHES SON MEJORES
Air Supply

Yo era solitarioimaginando qué había salido malPor qué el amor se había idoDejándome soloEstaba tan confundidoSintiendo que me habían utilizadoY entonces tú llegaste a míY mi soledad me abandonó.
Solía pensar que estaba a tado a una triztezaQue era un corazón rotoPero ahora que te he encontrado...
COROHasta las noches son mejoresAhora que estamos aquí juntosHasta las noches son mejoresDesde que te encontré
Tú supiste justamente qué hacerPorque tu has estado sola también,Y me enseñasteA aliviar el dolor.
E hiciste mucho más Que enmendar un corazón roto,Porque ahora has encendido un fuegoY yo puedo verQue tú sientes lo mismo.
Nunca creí que habría alguien que me sostuvieraPero entonces tu me lo dijisteY ahora que te he encontrado
COROHasta los días son más brillantesCuando alguien a quién amas está a tu ladoHasta las noches son mejoresDesde que te encontré
I was the lonely oneWondering what went wrongWhy love had goneAnd left me lonelyI, I was so confusedFeeling like I'd just been usedThen you came to meAnd my loneliness left meI used to think I was tied to a heartacheThat was the heartbreakBut now that I've found youCHORUSEven the nights are betterNow that we're here togetherEven the nights are betterSince I found youYou, you knew just what to do'Cause you had been lonely tooAnd you showed me howTo ease the painAnd you did moreThan mend a broken heart'Cause now you've made a fire startAnd I, I can see that you feelThe same wayI never thought there'd be someone to hold meBut then you told meAnd now that I've found youCHORUSEven the days are brighterWhen someone you love's beside yaEven the nights are betterSince I found you

NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
Boys Town Gang

Eres algo demasiado bueno para ser verdadNo puedo quitar mis ojos de tí.Debes ser como tocar el cieloQuiero abrazarte tanto.Al fin el amor ha llegadoY le doy gracias a Dios que estoy vivoEres algo demasiado bueno para ser verdadNo puedo quitar mis ojos de tí.Disculpa la forma en que observoNo hay comparaciónTu mirada me debilitaNo quedan palabras que decir,De modo que si sientes lo que yoPor favor hazme saber que es realNo puedo quitar mis ojos de tí.Te amo nena, y eso es excelenteTe necesito para entibiar mis noches solitarias.Te amo nene, confía en lo que digo.Hermosa nena, no me decepciones, te lo ruegoHermosa nena, ahora que te he encontrado.Quédate y déjame amarte. Eres algo demasiado bueno para ser verdadNo puedo quitar mis ojos de tí.Debes ser como tocar el cieloQuiero abrazarte tanto.Al fin el amor ha llegadoY le doy gracias a Dios que estoy vivoEres algo demasiado bueno para ser verdadNo puedo quitar mis ojos de tí
You're just too good to be true Can't take my eyes off of you You'd be like heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived And I thank God I'm alive You're just too good to be true Can't take my eyes off of you Pardon the way that I stare There's nothing else to compare The sight of you leaves me weak There are no words left to speak So if you feel like I feel Please let me know that it's real Can't take my eyes off of you I love you baby, and if it's quite alright I need you baby to warm the lonely nights I love you baby, trust in me when I say Oh pretty baby, don't bring me down I pray Oh pretty baby, now that I've found you Stay and let me love you baby, let me love you You're just too good to be true Can't take my eyes off of you You'd be like heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived And I thank God I'm alive You're just too good to be true Can't take my eyes off of you

EL AÑO DEL GATO
Al Stewart

En una mañana proveniente de una película Bogart,En un país donde echaron el tiempo atrás,Vas avanzando entre la multitud como Peter LorréContemplando un crimenElla sale corriendo de atrás del sol con un vestido de seda,Como una acuarela en la Lluvia;No aburras pidiendo explicaciones,Ella sólo te dirá que ya llegóEn el año del gato.
Ella no te da tiempo para hcaer preguntas,Mientras encadena tus brazos en los suyos Y tu la sigues hasta que tu sentidi de orientación desaparece por completo.Por las paredes azules cercanas al mercadoHay una puerta oculta a la cual te lleva,En estos días, dice, he sentido mi vida como un río que va corriendo.El año del gato
Y bueno, la mañana llega y tú sigues con ella,El autobus y los turistas se han ido,Y tú has mandado a volar la oportunidad y has perdido tu boletoAsí que tienes que quedarPero el tambor que lleva el ritmo de la noche permaneceBatiendo al ritmo de un nuevo díaSabes que algunas veces estás tentado a abandonarla,Pero ahora te vas a quedarEn el año del gato.
On a morning from a Bogart movieIn a country where they turn back timeYou go strolling through the crowd like Peter LorreContemplating a crimeShe comes out of the sun in a silk dress runningLike a watercolour in the rainDon't bother asking for explanationsShe'll just tell you that she cameIn the year of the catShe doesn't give you time for questionsAs she locks up your arm in hersAnd you follow till your sense of which directionCompletely disappearsBy the blue tiled walls near the market stallsThere's a hidden door she leads you toThese days, she says, I feel my lifeJust like a river running throughThe year of the cat[Instrumental Interlude]Well morning comes and you're still with herAnd the bus and the tourists are goneAnd you've thrown away the choice and lost your ticketSo you have to stay onBut the drum-beat strains of the night remainIn the rhythm of the new-born dayYou know sometime you're bound to leave herBut for now you're going to stayIn the year of the cat

FLAMA ETERNA
The Bangles

Cierra tus ojos, dame tu mano¿Sientes latir mi corazón?¿Lo entiendes?¿Sientes lo mismo?¿Estoy solo soñando?¿Es esto que arde, una llama eterna?Yo creo que es algo que va en serio, Te veo mientras duermesPerteneces a míÍ.¿Sientes lo mismo?¿Estoy solo soñando?¿Es esto que arde, una llama eterna?Dices mi nombre y el sol alumbra a través de la lluviaToda una vida en tanta soledadY entonces tú llegas y alivias el dolor.No quiero perder este sentimiento
Close your eyes, give me your hand, darlingDo you feel my heart beatingDo you understandDo you feel the sameAm I only dreamingIs this burning an eternal flameI believe it's meant to be, darlingI watch you when you are sleepingYou belong with meDo you feel the sameAm I only dreamingOr is this burning an eternal flameSay my name sun shines through the rainA whole life so lonelyAnd then you come and ease the painI don't want to lose this feeling

TAKE ON MEA
aha

We're talking awayI don't know whatI'm to say I'll say it anywayToday's another day to find youShying awayI'll be coming for your love, OK?Take on me, take me onI'll be goneIn a day or twoSo needless to sayI'm odds and endsBut that's me stumbling awaySlowly learning that life is OK.Say after meIt's no better to be safe than sorryTake on me, take me onI'll be goneIn a day or twoOh the things that you sayIs it live orJust to play my worries awayYou're all the things I've got to rememberYou're shying awayI'll be coming for you anywayTake on me, take me onI'll be gone

HOTEL CALIFORNIA
The Eagles
En una oscura carretera desierta, viento frío en mi cabello, cálido olor de colitas que se levanta por el aire. Adelante, a la distancia, vi una luz brillante, mi cabeza se volvió pesada, y mi vista se opacó. Tuve que detenerme para pasar la noche, Allí estaba ella, parada en la puerta; escuché la campana de la misión y pensaba para mí: "Este podría ser el cielo o el infierno" Entonces, ella prendió una vela y me mostró el camino, había voces en el corredor, creí escucharles decir: Bienvenido al Hotel California, lugar tan adorable. Hay mucho espacio en el Hotel California, en cualquier momento del año, lo puedes encontrar aquí. Su mente está orientada hacia Tiffany, ella tiene el Mercedes Benz, tiene muchos jovencitos muy bonitos, a los que llama amigos. ¡Cómo bailan en el patio!, dulce sudor de verano. Algunos bailan para recordar, algunos para olvidar. De modo que llamé al Capitán, "Por favor, tráigame vino". Él dijo, "No hemos tenido ese licor aquí desde 1969". Y todavía se siguen escuchando aquellas voces a lo lejosDesperté a media noche, sólo para escucharles decir: Bienvenido al Hotel California, lugar tan adorable. Ellos se la viven en el Hotel California. Qué agradable sorpresa. Trae tus coartadas. Espejos en el techo, la champaña rosa en el hielo. Y ella dijo"Todos nosotros somos prisioneros aquí, de nuestros propios medios". Y en las habitaciones del amo, se juntan para el festín. Lo apuñalan con sus navajas de acero, pero no pueden matar a la bestia. Lo último que recuerdo, es que corría hacia la puerta. Tenía que encontrar el pasaje de regreso al lugar en donde estaba antes. "Relájate", dijo el vigilante, "estamos programados para recibir. Puedes checar tu salida en cualquier momento, pero nunca te puedes irOn a dark desert highway, cool wind in my hair. Warm smell of colitasrising up through the air. Up ahead in the distance, I saw a shimmering light. My head grew heavy, and my sight grew dimI had to stop for the night. There she stood in the doorway; I heard the mission bell. And I was thinking to myself, This could be Heaven or this could be Hell'. Then she lit up a candleand she showed me the way. There were voices down the corridor, I thought I heard them say: Welcome to the Hotel California. Such a lovely place. Plenty of room at the Hotel California. Any time of year, you can find it here. Her mind is Tiffany-twisted. She got the Mercedes Benz. She's got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends. How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. Some dance to remember, some dance to forget. So I called up the Captain, 'Please bring me my wine' He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'. And still those voices are calling from far away. Wake you up in the middle of the night, just to hear them say: Welcome to the Hotel California. Such a lovely Place. They livin' it up at the Hotel California. What a nice surprise,bring your alibis. Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice. And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'. And in the master's chambers, they gathered for the feast. They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast. Last thing I remember, I was running for the door. I had to find the passage back to the place I was before. 'Relax' said the nightman, 'we are programed to recieve. You can check out any time you like, but you can never leave'.